We make your business talk

Wir beraten Sie, welche Sprachkompetenzen gerade Ihr Business international erfolgreich machen. Und trainieren Ihre Mitarbeiter anwendungsorientiert für den aktiven Einsatz von Fremdsprachen.

Für Betriebe ist Sprache ein Werkzeug. Das liefern Ihnen unsere branchenkundigen Trainer in allen Weltsprachen. In Top-Qualität, bestens organisiert und mit Lerntechniken, die effizient sind, weil sie Spaß machen.

  • Wir machen aus Mitarbeitern aktive Kommunikatoren, holen sie aus ihrem passivem Wortschatz heraus.
  • Richtiges Training verwandelt den passiven Wortschatz in einen aktiven, mit dem sich arbeiten lässt.
  • Sprachliche Hemmungen und interkulturelle Barrieren sollten nicht länger der Sand im Getriebe des globalen Business sein.
  • How effectively do you communicate with your international customers?
  • Správný training promění pasivní slovní zásobu v aktivní, v takovou, s jakou se dá pracovat.
  • Sprachtraining, maßgeschneidert für die Anforderungen Ihres Unternehmens, verlässlich und bestens organisiert.
  • Language is an essential business tool. We will train your employees in its correct usage.
  • Wir sorgen dafür, dass Mitarbeiter von sich aus in Fremdsprachen das Wort ergreifen.
  • Wir trainieren Sprachen und interkulturelle Kompetenzen, anwendungszentriert und fachspezifisch.
  • ...im Business genügt es nicht, eine Sprache zu können. Es geht um aktive Sprechkompetenz für den gezielten Arbeitseinsatz...
  • Im Business ist Sprache ein Tool. Wir trainieren Mitarbeiter für dessen Anwendung.
  • ..im Business braucht man keinen Shakespeare, sondern sprachliche Werkzeuge für spezielle Anwendungen...
  • We will support you in turning your passive vocabulary into active language usage.
  • Dodáme Vašemu teamu řeči. A řečovou kompetenci Vašemu teamu.
  • Mit guter Sprachkompetenz lassen sich interkulturelle Barrieren und Sprachhemmungen leichter überwinden.
  • Wir bringen Ihr Team zur Sprache. Und Sprachkompetenz in Ihr Team.
  • In business, you don’t need to quote Shakespeare. What you need is the appropriate language for specific situations.
  • Wir begleiten Sie auf Ihrem Weg vom passiven Wortschatz zum aktiven Gestalten.
  • Corsi di lingua su misura per le esigenze della Vostra ditta: massima affidabilità e professionalità
  • Unser gemeinsames Ziel ist das aktive sprachliche Gestalten von Wirtschaftsbeziehungen.
  • Nous transformons les collaborateurs en communicateurs actifs en les sortant de leur vocabulaire passif.
»
  • Wir sind groß genug für den Konzern, der seine Sprache umstellt, aber noch klein genug, um auch auf sehr spezielle Aufgaben persönlich einzugehen.
  • A profound command of Business English paves the way into the international business elite. Once there, however, you will also need to expertly master social conversation.
  • Хорошие знания языков помогают преодолеть барьеры между национальными культурами и связанные с различием языков затруднения.
  • Es genügt nicht, englische Verträge lesen zu können, man muss auch entspannt scherzen können, damit es überhaupt zum Vertrag kommt.
  • …dans le bizness il ne suffit pas de parler une seule langue. Il s’agit d’une compétence linguistique active pour une utilisation ciblée dans le travail...
  • In der internationalen Wirtschaft braucht man solides Business English für den Weg nach oben. Oben angelangt, braucht man dann auch noch charmante Konversation.
  • In business, it is just as important to be able to read an English-language contract as it is to be able to have a relaxed conversation to make this contract happen.
  • While we are big enough to cope with corporate groups that want to change their company language, we are still small enough to care for your individual needs.
«
  • In der Wirtschaft ist Sprechen das Handeln und Gestalten.
  • Chi ben comunica è a metà dell'opera!
  • А как все сложилось бы при выборе верного слова?
  • Was wäre mit dem richtigen Wort richtig gelaufen?
  • The business world is ruled by the art of conversation.
  • Wie eloquent sprechen Sie Ihre internationalen Kunden an?
  • Falsch gesagt, schlecht gelaufen.
  • 语言障碍和跨文化阻力不应仍为全球商务间的软肋.
  • هدفنا المشترك هو التشكيل اللغوي النشط للعلاقات الاقتصادية
  • نضمن أن الموظفين يمسكون من تلقاء أنفسهم بحزم الكلم في اللغات الأجنبية.